Connaitre la FM Bénoué
FM BENOUE
La Radio de Proximité au Service de
Avenue El Hadj MOUSSA YAYA SARKIFADA BP 986 GAROUA CAMEROUN
TEL/FAX 22.27.22.47 / 99.61.74.58 E.Mail : fmbenoue@yahoo.fr
Récépissé de déclaration N° 014/RDA/H.51/BAPP du 19 février 2004
FM BENOUE,
DES FEMMES
ET SON ENVIRONNEMENT
Présentation :
Essiakou El hadj saliou
FM BENOUE,
ET SON ENVIRONNEMENT
A/ Dénomination : FM BENOUE
B/ Adresse postale, téléphones, fax et courriel
BP : 986 GAROUA
Tél. 00 (237) 22.2723.27 / 22.27.22.47 / 22.15.20.93
Email : fmbenoue@yahoo.fr
C/ Situation géographique :
- Département : BENOUE
- Ville ou commune : GAROUA
- village : GAROUA 2
- Quartier : FOULBERE
- Communes ou zones couvertes : GAROUA I, II et GAROUA III, NGONG, LAGDO, PITOA, GASCHIGA, BARNDAKE
- Distance entre la localité de la station et la capitale du Cameroun :
D/ Date de Création ou date de démarrage des activités
FM BENOUE,
Cette radio a eu son accord d'ouverture du Ministre de
FM BENOUE a commencé à faire des essaies en début du mois de MARS pour lacer ses programmes le 11 AVRIL 2002.
E/ Informations techniques
Fréquence d'émission : 88.1 Mhz
Puissance de l'émetteur principal : 250 W
Rayon de couverture : PLUS DE
Jours et heures de diffusion : LUNDI à DIMANCHE DE 08h à 12h et de16H à 21H.
F/ Populations et groupes sociolinguistiques cibles arrosés
La radio FM BENOUE est implantée à GAROUA, chef lieu du Département de
Aux côtés de ces cibles primaires, il y a les cibles secondaires, constituées des éleveurs, agriculteurs et artisans.
L'installation de cette radio communautaire a pour but :
- D'informer, de sensibiliser et d'animer par la mise en œuvre de programme en rapport avec les activités réelles des femmes rurales et de leur prodiguer des conseil pratiques dans les domaines tels l'alphabétisation, la santé, l'agriculture, l'élevage, la pêche, l'artisanat, le commerce et la formation
- De favoriser le développement des ressources humaines par la diffusion des émissions adaptées et animées par des intervenants spécialisés en éducation, en animation, en création d'entreprise et toute action visant à la promotion socio-économique et culturelle ;
- De faciliter et de donner l'opportunité aux femmes rurales de s'exprimer en langues locales ;
- De permettre une meilleurs connaissance des réalités quotidiennes de la vie des femmes rurales ;
- De valoriser, d'appuyer et accompagner les initiatives de développement socio-économiques de la femme au niveau local
- De préserver et de valoriser le patrimoine culturel et traditionnel des communautés locales ;
- De susciter la participation des populations locales à la gestion de la radio et de son fonctionnement ;de promouvoir l'utilisation des langues locales dans le processus de développement rural ;
- De rechercher et de mobiliser les ressources nécessaires pour le fonctionnement de la radio.
- d'aider à la scolarisation de la jeune fille, absente du processus du développement.
Ne dit-on pas qu' « une femme éduquée est une nation qu'on gagne)).
Ainsi mieux informées sur le fonctionnement de leurs organismes, sur les méthodes de prévention des maladies et sur leur environnement immédiat, les filles ou les femmes en général pourront véritablement se prendre en charge et par conséquent seront mieux outillées pour lutter efficacement contre la pauvreté, l'ignorance et les maladies.
Cette radio permet également aux différents organismes en charge des problèmes de l'enfant et de la jeune fille, d'accomplir au mieux leurs missions d'éducation et de promotion de cette frange de la population.
Avec ses capacités actuelles déjà, FM BENOUE arrose non seulement une grande partie du département avec quelques zones de silence radio çà et là, mais aussi et surtout une partie du Département de Mayo Louti.
G/ Langues parlées à la radio
Dans le souci de renforcer l'unité et la solidarité dans le département, la répartition des tranches d'antenne entre les différentes communautés est proportionnelle à l'importance de chaque groupe ethnique. La radio diffuse ainsi ses programmes en langues locales que sont le Foulfouldé, le Haoussa et le Fali et le Arabe Choa. Ces langues occupent les 80% du temps total de diffusion. Le Français et l'Anglais occupent les 20% restant.
H/ Ligne éditoriale de la radio
UNITE ET DEVELOPPEMENT
► Informer et éduquer les populations sur leur vécu quotidien;
► Renforcer la capacité des acteurs locaux dans les domaines scolaires, agro-pastoral, socio-économique, etc.
► Susciter et accompagner le développement socio-économique et culturel de la région;
► Lutter contre les fléaux sociaux et la pandémie du VIH/SIDA, etc.
I- PROGRAMMES
1- Typologie par ordre de priorité (et pourcentage)
-
Typologie santé : 25%
-
Typologie agropastorale 15%:
-
Typologie éducation : 15%
-
Typologie société : 15%
-
Typologie Culture Environnement et Economie : 30% (10% par rubrique)
2- Impact des programmes sur le développement local
Changement des comportements
Les activités liées aux Journées nationales de vaccination se sont assez bien déroulées dans grâce à une large sensibilisation menée par
L'enfant dans
- Droit à la vie, à la survie, notamment
- la santé
- la nutrition
- la prévention du VIH et SIDA à travers
- Droit au développement, notamment
- l'éducation et/ou sous scolarisation
- les loisirs
- les activités culturelles
- Droit à la protection
- contre les abus
- contre l'exploitation
- contre le mauvais traitement
- Les cas de conflit avec la loi
- Droit à la participation avec
- l'accès à l'information
- la liberté d'association
- la liberté d'expression
Tout cela se passe à travers des programmes, microprogrammes, spots, théâtres radiophoniques que réalise FM BENOUE avec bien entendu le soutien de certains partenaires comme l'UNESCO, l'UNICEF, le FNUAP, PLAN CAMEROUN, l'OMS, le CNLS, le MINSANTE, le MINPROF,
Aujourd'hui, non seulement les parents inscrivent massivement les enfants à l'école mais aussi et surtout, la jeune fille a repris le chemin de l'école comme le petit garçon qui suit rarement aujourd'hui ses parents au champ ou va en transhumance avec les bœufs pendant que ses autres camarades sont à l'école.
La consultation prénatale est presque systématique dans la région du fait de la campagne menée par la radio sur l'importance de
La psychose de la grippe aviaire avait momentanément éloigné les consommateurs des volailles. Toutefois, grâce aux multiples campagnes de sensibilisation sur les modes opératoires de manipulation et de cuisson de ces aliments, la confiance est revenue et l'effondrement de ce secteur a pu être évité.
II- DESCRIPTION TECHNIQUE
- la production et la mise en onde des programmes
- le transport des programmes émetteur
- la diffusion des programmes.
Relevons que pour la production et la mise en onde,
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 11 autres membres